![]()
SAUDAÇÕES DO VOSSO CONSELHO DOS SERVIÇOS MUNDIAIS FELIZ ANO NOVO! É difícil acreditar que estamos em 1999. E, é também difícil acreditar que já nos reunimos quatro vezes como conselho. Enquanto o mundo inteiro se prepara para o novo século, nós temos estado a construir a estrutura de serviços mundiais aprovada na WSC do ano passado. Este não é apenas um momento excitante ao nos aproximarmos de um novo milénio, mas é também um momento excitante para se ser membro de NA. Com literatura nova, orientações novas, e uma nova estrutura mundial de serviços, estamos literalmente a explorar território virgem! Esperamos continuar a procurar formas que nos ajudem – ao vosso Conselho dos Serviços Mundiais (WB) – a melhor vos servir – à Irmandade – e a assegurar que o nosso propósito primordial seja concretizado em todo o mundo. Pedimos que continuem a enviar-nos as vossas opiniões. Tal como afirmámos em números anteriores, queremos que este boletim não seja apenas informativo, mas que ajude também a estabelecer um diálogo entre o WB e a Irmandade. Estamos a prosseguir a busca de uma forma verdadeiramente eficaz de comunicar convosco enquanto conselho. As vossas opiniões ajudar-nos-ão a determinar se a informação que estamos a providenciar é valiosa e como poderemos torná-la ainda mais útil. Não conseguiremos fazer isso sozinhos; lembrem-se de que... “Juntos conseguimos.”
A NOSSA ÚLTIMA REUNIÃO Reunimo-nos nos Escritórios dos Serviços Mundiais (WSO) no fim-de-semana de 28 a 30 de Janeiro de 1999. Estiveram presentes todos os membros do Conselho. Embora a nossa ordem de trabalhos fosse longa, conseguimos cobrir todos os pontos. Estamos a sentir-nos cada vez mais à vontade nos nossos novos papéis e, imbuídos de um sentido comum de propósito e de responsabilidade para com a Irmandade mundial, estamos a encontrar um equilíbrio enquanto conselho unificado. Quisemos desenvolver um entendimento comum dos Doze Conceitos, especificamente da forma como cada conceito se aplica ao Conselho dos Serviços Mundiais, e como nós, enquanto conselho, podemos utilizá-los na resolução de questões. Com isto em mente, começámos a nossa reunião na 5ª-feira dividindo-nos em três pequenos grupos para discutir os primeiros quatro Conceitos. Na nossa próxima reunião iremos rever os Conceitos do Cinco ao Nove. O conselho está totalmente de acordo com os vossos pedidos para uma maior comunicação. Tal como verão mais à frente neste número, a questão da comunicação é tão importante para nós, a todos os níveis, que fizemos dela a nossa principal prioridade.
CONFERÊNCIA MUNDIAL
Se tiverem recebido o Relatório da Agenda da Conferência de 1999, repararam que, pela primeira vez, incluímos no corpo do CAR os apontamentos sobre temas em discussão. Esperamos que isso facilite a sua discussão nos “workshops” sobre o CAR, dado que esses dois temas, a Resolução A e a Melhoria da Comunicação na Irmandade, deverão constituir uma larga fatia das discussões a terem lugar na WSC. O CAR de 1999 está disponível em inglês, português, espanhol, francês, sueco, e alemão. Esta é a primeira vez em que os apontamentos para discussão foram traduzidos. Tal como é também a primeira vez em que o CAR foi colocado na nossa página da “web”, www.na.org. “Workshops”
Discutimos a importância de realizar uma conferência que, com as actuais mudanças estruturais, vá ao encontro das necessidades dos participantes. Dada a pequena quantidade de moções no CAR de 1999, achamos que esta é uma ocasião única para que todos os membros que participem em “workshops” iniciem o diálogo que gostaríamos de estabelecer com esta nova estrutura de serviços. O foco destes “workshops” serão as discussões sobre os referidos tópicos, bem como sobre as moções incluídas no CAR. A semana da Conferência: Criámos um projecto de calendário
para a semana da conferência e designámos três grupos
de trabalho para desenvolverem ideias para as discussões na conferência
sobre a Resolução A e a Melhoria da Comunicação
na Irmandade, bem como sobre a orientação da conferência.
Iremos finalizar estas ideias na nossa reunião de Março,
e pedimos assim as vossas sugestões para a semana da conferência.
Estamos a planear reunirmo-nos como conselho na véspera da conferência,
e pelo menos duas vezes durante essa semana, fazendo um balanço
de tudo depois da conferência. Estamos em contacto com o Co-Facilitador
da WSC, o Vinnie F, e ele estará presente na nossa próxima
reunião. Teremos mais informação sobre a semana da
conferência no Relatório da Conferência de Março,
bem como nos documentos a enviar pelo correio antes da conferência.
NOVAS SOBRE OS GRUPOS
O novo Conselho Editorial da Revista “NA Way” reuniu-se com elementos do WSO responsáveis pela produção da revista. A reunião destinava-se a estudar o planeamento a longo prazo; melhorar as formas de ajudar o pessoal nas suas tarefas; e como melhor continuar a providenciar à Irmandade uma revista de alta qualidade, pontual, e traduzida. Também examinaram formas de reduzir o tempo de produção, de aumentar o número de artigos providenciados por membros interessados, e de melhorar o processo para solicitar material relevante. E, por fim, o grupo de trabalho desenvolveu um formato para a selecção de temas, que ajude a assegurar o bom nível e a consistência com os propósitos da revista e os princípios de NA. “Reaching Out”: Publicado trimestralmente, este boletim é enviado aos comités locais de H&I e a membros que se encontrem em instituições. O grupo de trabalho sobre o “Reaching Out” discutiu o critério actual de artigos para a revista, com um ênfase na sua contínua melhoria. O grupo de trabalho planeia acrescentar artigos daqueles membros de NA “cá fora” que receberam a mensagem quando se encontravam numa instituição, mas que não estejam envolvidos em serviço de H&I. A secção “Do lado de fora” é presentemente dedicada a membros de NA que participam em serviço de H&I. O critério para essa secção será alterado para incluir aquele tipo de artigos. Traduções: Os suecos terminaram o primeiro Texto Básico traduzido que inclui os Livros Um e Dois, e encontra-se já no inventário do WSO. A Subcomissão de Traduções (SCT) sueca irá começar a trabalhar no Isto Resulta: Como e Porquê e no Guia Prático dos Passos. Prevemos que a SCT portuguesa termine o Só Por Hoje e o Guia Prático dos Passos. No princípio do verão, será finalizado o Guia Prático dos Passos em castelhano. A SCT em língua francesa está a submeter a sua colecção de histórias pessoais em francês para o primeiro Livro Dois do Texto Básico que não é uma tradução do original; em Outubro, o Guia Prático dos Passos; e em Novembro, Isto Resulta: Como e Porquê. E finalmente, as SCTs finlandesa e holandesa estão a rever o Guia Introdutório a Narcóticos Anónimos. Grupo Especial sobre Comunicação (CTF): Em cumprimento da nossa prioridade número um, de melhorar continuamente a comunicação com a irmandade, o grupo de trabalho CTF reuniu-se pela primeira vez em 26 de Janeiro. Trouxeram ao conselho as suas ideias para este projecto e os prazos previstos. O grupo continua a desenvolver as ideias que discutimos e irá desenvolver um projecto de plano e de orçamento para a nossa reunião de Março, que será depois submetido à conferência. Iremos continuar a informar-vos dos avanços deste grupo de trabalho. Fórum de Desenvolvimento (DF): Tal como dissemos no nosso número
de Dezembro, o Plano de Desenvolvimento da Irmandade foi desenvolvido para
“planear e providenciar serviços e apoio que facilitem a continuação
e o crescimento de Narcóticos Anónimos por todo o mundo”.
O Fórum de Desenvolvimento continua a trabalhar com aquelas comunidades
de NA que precisam de fundos para participarem na conferência. Este
grupo de trabalho reuniu-se duas vezes pelo telefone desde a sua última
reunião. Receberam um invulgar número de pedidos e o conselho
aprovou o apoio financeiro a 20 comunidades. Esta decisão poderá
colocar-nos levemente acima do orçamento aprovado na conferência
do ano passado, mas com os critérios actuais achámos que
não havia uma orientação clara para se escolher um
pedido em detrimento de outro. Tencionamos pedir à conferência
que prioritize o desenvolvimento de critérios para esta importante
actividade no próximo ano da conferência. Recordamos que os
critérios actuais necessários para financiamento são
que a área/região em questão tenha uma estrutura de
serviços e que não consiga financiar-se a si própria.
ESTE NOSSO NOVO ANO A equipa da Administração
do WSO e o Comité Executivo reuniram-se duas semanas antes da reunião
de Janeiro do conselho, a
Os resultados foram depois apresentados na reunião do conselho. Discutimos a dimensão das nossas
tarefas, bem como os mandatos da conferência para orientações
internas, a incluir no CAR 2000, e neste momento não sentimos que,
enquanto conselho, se consiga avançar para um sistema de comités.
Ainda existem várias questões pendentes que precisamos de
examinar antes de avançarmos para a formação de comités.
Estamos a tentar manter o espírito que criou o Conselho dos Serviços
Mundiais e não regressar ao “velho” sistema. Tal como dissemos antes,
embora estejamos a atravessar território virgem, é ainda
nossa esperança manter um grupo coeso e unificado concentrado na
Proposta de Orçamento Unificado: Ainda estamos mais ou menos a meio da transição para um orçamento verdadeiramente unificado. O conselho tem querido compreender e assimilar bem as suas responsabilidades nesta área, dado que não há precedentes na história dos serviços mundiais. Tal como é afirmado na proposta original que criou este novo sistema, achamos que a transição não estará completada antes da WSC 2000. Adoptámos uma linha orientadora para os projectos a serem submetidos à conferência. Iremos utilizar essas orientações no desenvolvimento das ideias que iremos enviar aos participantes na conferência antes da WSC 1999. Isso irá identificar o propósito e o alcance de todos os projectos que compete aos Serviços Mundiais completar. São definidos um prazo, uma equipa, e os custos estimados necessários para a finalização de cada projecto. Cada item foi discutido com o objectivo de determinar se um plano era necessário e se precisava de ser prioritizado pela conferência. Após uma sessão de perguntas e respostas, aprovámos a adopção da proposta de orçamento para Janeiro-Junho 1999. Dados financeiros: Revimos a informação para o ano de 1998. Parece haver um leve aumento em doações, deixando-nos cerca de mil dólares abaixo das projecções para o orçamento da conferência aprovado no ano passado. Os lucros com a venda de literatura foram acima das projecções. Gostaríamos de agradecer todo o vosso apoio. Os esforços de “marketing” foram muito bem sucedidos – as vendas de compensação duplicaram durante o último ano! Também avançámos em direcção à integração do “marketing” em operações fixas, e deixaremos de olhar para isso como um projecto novo. Doações do Ano da
WCNA-27: Ainda estamos no processo de reconciliar os registos da convenção. Embora a WCNA-27 tenha sido a maior convenção mundial da nossa história, os nossos relatórios financeiros preliminares indicam que não obtivemos os lucros inicialmente projectados para o evento. Conhecemos agora a causa principal de despesas adicionais relacionadas com a dimensão maior da convenção e os custos de se implementar o plano logístico aprovado. Sem o precedente de uma convenção mundial de um tal tamanho, nós ou subestimámos ou falhámos completamente a previsão de certas despesas. Isto constituiu um alerta para nós, que irá mudar significativamente a forma como iremos tratar de futuras convenções de NA. Antes de pensarmos no planeamento das convenções de Atlanta e de San Diego, irá completar-se una análise profunda para determinar a forma de lidar com o orçamento para estas convenções. OS MILAGRES ACONTECEM Vários membros têm contribuído com opiniões sobre o processo e o conteúdo do nosso novo livro publicado Miracles Happen (Os Milagres Acontecem). Parte da intenção do livro é simplesmente a de dar às pessoas uma compreensão das dificuldades por que passaram aqueles primeiros grupos de NA. Mais importante ainda, e devido a essas dificuldades, é um milagre que NA tenha conseguido erguer-se. O livro foi produzido numa tentativa de informar a irmandade e de possibilitar o acesso a algum do material nos arquivos de Jimmy Kinnon. Esta foi uma oportunidade de recapturar a nossa própria história e não foi planeado como material de serviço ou de recuperação. Esperamos que as discussões a haver na conferência se concentrem naquilo que gostaríamos de ver no futuro. RELATÓRIO DE PROGRESSOS
Discutimos como avançar com o planeamento desta convenção. Nomeámos dois membros do Conselho dos Serviços Mundiais, o Claudio L e o Cary S, para colaborarem no planeamento deste evento. Estamos a tentar criar um programa o mais bilingue possível. Para isso, vamos criar dois grupos de trabalho do programa, um em espanhol e um em inglês. Embora a liderança do grupo de trabalho em espanhol venha a ser atribuída à Colômbia, estamos a discutir formas de incluir neste comité o maior número possível de comunidades de língua espanhola e do Brasil. A maioria dessas pessoas irão estar na WSC e no Fórum Zonal Latino-Americano, e achamos que este envolvimento poderá ser conseguido através da notificação dessas comunidades e usando os seus DRs como contacto. Tencionamos produzir um boletim, para distribuição na WSC 99, informando a irmandade das alterações de datas, dos planos de viagens, e de questões de segurança relacionadas com o local. Os folhetos de registo serão então impressos no quarto trimestre de 1999, para distribuição antes do Natal.
DIA DE UNIDADE 1999 Estamos a planear uma reunião dos Serviços Mundiais em conjunção com o Dia de Unidade, para finais de Setembro de 1999. Pedimos ao Comité Executivo que escolhesse um local. Pensamos que isto irá permitir-nos planear uma celebração especial do Dia de Unidade, e ao mesmo tempo reunirmo-nos com delegados para discutir o nosso trabalho em antecipação do Relatório da Agenda da Conferência de 2000. PAINEL DE RECURSOS HUMANOS O PRH reuniu-se connosco no Sábado, 30 de Janeiro. Discutimos a necessidades de se encontrar uma forma de comunicarmos mais eficazmente uns com os outros. O painel pediu à Mary CV, antiga Coordenadora das Orientações Internas (“Policy”) da WSC, para os ajudar no desenvolvimento de procedimentos eleitorais para esta conferência. Até ao final de Março, o PRH irá levar a cabo entrevistas pelo telefone e confirmar referências, para os Co-Facilitadores da WSC 2000. Na sua próxima reunião, serão finalizadas as nomeações do PRH para os cargos de Co-Facilitador, será discutida a orientação da WSC, apresentado um plano detalhado para as eleições na conferência, e finalizado o relatório do PRH à WSC, e serão completados os procedimentos detalhados para o PRH.
A NOSSA PRÓXIMA REUNIÂO A nossa reunião está marcada para de 18 a 20 de Março. Iremos discutir quaisquer assuntos pendentes para a semana da conferência, e finalizar as nossas propostas a apresentar à conferência para execução no próximo ano. Se tiverem algumas perguntas, sugestões, etc., pedimos que as façam chegar até nós o mais depressa possível, para que possamos estudá-las. Agradecemos mais uma vez deixarem-nos servi-los. Estamos ansiosos por encontrar muitos de vós em Abril! Em irmandade, O vosso Conselho dos Serviços Mundiais
|
Back to NAWS News Main Page | Contact NA World Services | Back to Home Page